Pezzo unico per l’asta di beneficenza in favore dell’Abruzzo
Single piece for a fundraising auction in aid of Abruzzo

La terra ha tremato e ciò che l’uomo ha costruito, in pochi attimi è scomparso. Ciò che era casa di tante vite, metafora di continuità e di memoria non esiste più. Ma il ricordo, quello intimo, personale, quello che rivivrà nei racconti e nelle storie, non è stato toccato. Questo è ciò che voglio celebrare: le parole e le immagini che si conservano intatte anche in un cuore provato dal dolore della distruzione. Tutto il valore è dentro gli uomini e le donne che oggi devono ricostruire con mani forti. Ho sbriciolato il pezzo di un piatto recuperato dalle macerie, vestigia di qualcosa che non c’è più e che non può tornare. E da questa consapevolezza, dalla forza di una memoria intoccabile, mi auguro che l’Abruzzo possa costruire pensando al futuro, onorando il passato, superando la tragedia di ciò che è andato perso per sempre. (words: Elisa Massoni)
The ground trembled and what people have built, vanished in few seconds. What once was home for many people, metaphor of memory and continuity, does not exist anymore. Despite that the intimate memory has not been spoilt, it will still stay alive in the tales of people. That’s what I want to celebrate: the words and the images that still keep intact in a heart that has been worn out by pain and doom. The whole value is inside men and women that have to be strong and rebuild everything. I’ve crumbled the the rest of a dish taken out of the rubble,trace of something that doesn’t exist anymore and can’t come back. And from this awareness, from the strength of an untouchable memory, my wish for Abruzzo is to build thinking about the future, with respect for the past, overcoming the tragedy of what has been lost forever. (words: Elisa Massoni)
(more…)

La prima collezione di auto ecologiche ad acqua e sapone. 4 modelli colorati e divertenti, 4 buone ragioni per prendersi cura del proprio corpo, per lavare i piatti e, perchè no, anche le nostre auto.
The first ecological car series powered by water and soap. 4 colourful and amazing models, 4 good reasons to take care of one’s body, to wash the dishes and, why not, our cars too.
(more…)
Tulip

Ispirato dalla natura Tulip interpreta l’oggetto camino attraverso una forma sinuosa e delicata che dona all’ oggetto la dignità di una scultura da salotto. Realizzato in DuPont™ Corian® termoformato Tulip sboccia dal pavimento e dalle pareti offrendo diverse soluzioni per altrettanti contesti di arredo.
Inspired by nature, Tulip is a fireplace defined by its soft and sinuous shape, which combine the functionality of a fireplace and the aesthetic of a living room sculpture. Made in DuPont™ Corian®, Tulip blossom out of the floor offering many different solution to furnish the house.
Reflex

Geometrie pure ed un sapiente gioco di volumi ed illusioni ottiche rendono Reflex il perfetto complemento, grazie al comodo piano d’appoggio integrato, degli spazi relax. Reflex, disponibile sia nella versione da appoggio che da parete si caratterizza inoltre per le ridotte dimensioni che facilitano la sua disposizione nell’ ambiente e la perfetta unione dei materiali: acciaio e legno.
With its rational shapes and the smart game of volumes that create an integrate full support, Reflex become the perfect product for the relax spaces. Reflex is available either in the wall version or in the floor version. Reflex is defined by its small dimensions that allows a simple display inside the living spaces and its perfect mixture of wooden and steel materials.
Sipario

Una forma geometrica fortemente architettonica traccia le superfici in acciaio di Sipario creando effetti e riflessi luminosi che esaltano l’elemento fuoco. Disponibile nelle versioni centrostanza e da parete, la linea sipario può essere dotata di cornice per un complemento protagonista assoluto dello spazio che arreda.
A strong and rational architectural shape define the Sipario’s steel surfaces, creating wonderful lightning effects and reflections thanks to the natural light of the fire. Available in the middle room version and in the wall version, the Sipario Line is also available in a frame version that turns Sipario the real protagonist of the room.

Abbiamo progettato il nuovo oggeto simbolo dell’edizione 2009 di Eurochocolate (www.eurochocolate.com).
We have designed the new symbol for the 2009 Eurochocolate Edition (www.eurochocolate.com).
(more…)

Abbiamo progettato tre bio-camini per il nuovo marchio Biò. Vi aspettiamo il giorno giovedì 15 ottobre 2009 dalle 18.30 alle 21.00 presso lo Showroom Il Piccolo, Via Delio Tessa 1 (angolo C.so Garibaldi), Milano. (invito)
We designed three bio-fireplaces for the new brand Biò. We wait for you October 15th (Thursday) from 6:oo pm to 9.oo pm at the Piccolo Showroom, Via Delio Tessa 1 (crossing with C.so Garibaldi) in Milan. (invitation)